[求助]新人报道:)请指点几句话的翻译
선배님들,안녕하십니까?
전 신입회원입니다 앞으로 잘 부탁드립니다[em05]
제가 몇 마디 말을 번역해 봤는데 정확하는지 모르겠어요
선배님들께서 좀 보시고 가르쳐 주셨으면 좋겠어요.
감사합니다!![em14]즐거운 하루 되세요!!
저는 항상 손쉽게 이어진 사이일수록 손쉽게 헤어진다고 생각하고 있습니다.------"越容易联结的关系越容易分离??????"
“애정의 크기란 자신이 투자한 시간에 비례한다.”---------“爱情的本身就是时间的投资????”
정작 애정이라는 것은 자신을 사랑하는 마음이 크면 클수록 커지는 법이고,---------“爱情实际上是越爱自己才会更爱他人????”
자신이 관심을 많이 쏟을수록 그 사물, 그 사람에 대한 애정도 커지는 법이지요.--------“越关爱自己,对事对他人才会更关爱?????”