书信翻译一篇,拍砖吧
안녕하세요? 저는 2002년 중문과에 입학하여 현재 3학년에 재학중인 ***라고 합니다.
수능을 치고 학교를 결정하는 과정에서 굉장한 고민을 했습니다. 인생이 바뀌는 커다른 전환점이었으니까요!
중국어에 관심이 많았고 선생님들과 많은 이들이 말한 중국어에 대한 전망을 조언을 삼아 이렇게 선택하게 되었습니다.
3년차 공부를 하면서 점점 더 흥미를 느끼고 있고 졸업 후 진로도 어느 정도 계획하고 있습니다. 저는 무역통역 쪽의 일을 해보고 싶습니다. 이번기회를 통해 중국을 다녀오게 된다면 제 꿈에 한걸음 다가가 있을 거라 생각되어 이렇게 지원하게 되었습니다. 많은 경험과 책으로 밖에 접해보진 못한 중국이란 거대한 나라 속에서 마치 현지인이 된 듯 그들의 성격과 문화를 많이 배워오고 싶습니다.
무역관련 일은 통역도 잘해야 하지만 더욱 사람을 상대하는 일이니 만큼 그들을 잘아야 한다고 생각합니다.
제가 선택이 되어 중국에 가는 행운을 갖게 된다면 저는 직접 뛰는 중국어를 공부 할 것입니다. 혼자 책을 보고 공부하는 것에 소홀 한다는 것은 아닙니다. 한국에서 경험하지 못한 여러 가지 공부를 해보고 싶어서입니다.
또한 본과수업을 많이 듣고 싶습니다. 중국학생들과 같이 본과 수업을 들을 수 있을 정도의 실력이면 더욱 바랄게 없겠죠~ 많이 모자라지만 그들의 수업, 수업방식과 공부하는 스타일 등등을 알고 싶습니다.
마지막으로 HSK 시험입니다. 아까도 말했지만 직접 뛰는 중국어가 다가 아니라는 것에 대한 대답입니다. 2년 동안의 성과라면 성과라 할 수 있을 HSK 시험을 고급수로 끌어 올릴 것입니다.
22년 동안 한국을 떠나본 적이 없는 저로써는 두려움이 없다는 것은 거짓말이겠죠~ 하지만 그 두려움 보다 큰 자신감과 기대감으로 지원하게 되었습니다.
1학년때부터 중문과 선배로부터 이런 기회에 대한 이야기를 들었고 어쩜 그때부터 많이 생각하고 준비해온 것일 수 있습니다. 많이 생각하고 결정한 것이기에 이번 좋은 기회를 통해 더 넓은 곳에 가서 공부해 보고 싶습니다.