re:3.这房间阳光很充足也很安静. 因...
3.这房间阳光很充足也很安静.
因为汽车的声音不会被听到所以很好.那么用餐....
只提供早饭和晚饭.洗衣服必须自己洗
房间很合心,什么时候能搬进来?
因为一直空着所以随时都可以来.
那么我明天就会把货物带来.
4.阿姨,银行离家近吗?
因为穿国马路走一点就有所以相当近.
什么时候用餐?如果先知道时间会比较好.
一般,7点左右吃早饭但晚饭是7点到8点之间.
好的.(그런데 저어?)想洗下手.
澡堂就在前门的旁边.
5.(다녀오겠습니다?)我走了.
啊,已经要出去了?
有点事要做.因为今天可能晚点回来所以不要等了.
那么晚饭不用准备好了?
是的.假如报社来电话就帮我说2点去.
只要那样转告就可以了吗?
6.糟糕的一天
因为要做的事太多所以没精神和因为要做的事太少所以无聊哪个更好呢?不知道一天如何度过,(사는 것과 하루가 언제 지나가나?)一天什么时候度过?哪种生活更有意思?
最近人们从小孩到大人没有不忙的.我们生活的时代就像使我们忙一样.
"忙,忙,快,快""因为太忙了什么事都不能做""因为太忙所以不行了"
这样的话我们很容易说也很容易听到.因为忙所以不能结婚的人也有(바빠서 죽을 수가 없다고 하는 사람도 있을 것이다?)或许说忙的死都死不了的人也有.
那样的日子经常有电话打来.家务堆积和外面和做的事也很多的日子,一整天连饭都不能吃的时候也有.如果约会的地方很远或者交通拥挤会更累.
现在真的很忙.
去见在研究室的金博士和送个认识的人去机场.顺便去了百货店然后又去参加了生日聚会.
因为太累了所以回到家后仅仅洗了下脸就睡了.真是糟糕的一天.
请修正,谢谢