注册
登录
会员
搜索
标签
统计
我爱韩语空间
帮助
我爱韩语--最具亲和力的原创韩语学习论坛
»
解答疑难
» 请教一个两个句子的不同
本贴热点:韩语入门学习材料
论坛『淘贴达人』活动
广告位招租,联系QQ: 9873183
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
[
已解答
] 请教一个两个句子的不同
本主题由 wdp0996 于 2008-4-16 23:08 分类
雪人4号
平民(평민)
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2008-4-16 18:08
只看该作者
请教一个两个句子的不同
请问这两个句子的区别,我理解都是稍等的意思.
1.기다리세요.
2.갖다드릴게요.
UID
96466
帖子
37
精华
0
积分
167
阅读权限
20
在线时间
18 小时
注册时间
2007-7-31
最后登录
2008-6-13
查看详细资料
TOP
雪人4号
平民(평민)
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2008-4-16 18:18
只看该作者
还得补充一个,这个也是稍等的意思,有什么区别吗
还得补充一个,这个也是稍等的意思,有什么区别吗,잠깐만요
UID
96466
帖子
37
精华
0
积分
167
阅读权限
20
在线时间
18 小时
注册时间
2007-7-31
最后登录
2008-6-13
查看详细资料
TOP
瑞康
超级版主
发短消息
加为好友
当前离线
3
#
大
中
小
发表于 2008-4-16 18:23
只看该作者
这三句话意思分别如下:
기다리세요.
请等候。
갖다드릴게요.
我给您送过去。
잠깐만요.
直译:就一会儿。意译:请稍候。
凤鸣九皋,谁得闻之?
外语原来真容易,思维从此更轻盈
请勿轻易访问:
『返樸歸眞外語速成法(B2B)』
http://blog.sina.com.cn/seokang
http://www.52kr.com/blog/?14356/
UID
14356
帖子
2327
精华
7
积分
282250
阅读权限
150
在线时间
2881 小时
注册时间
2005-8-9
最后登录
2008-7-23
查看个人网站
查看详细资料
TOP
sindy602
英雄(영웅)
发短消息
加为好友
当前离线
4
#
大
中
小
发表于 2008-4-16 18:49
只看该作者
支持楼上的解释
“기다리세요.”比“잠깐만요.”更尊敬
UID
128898
帖子
164
精华
0
积分
1184
阅读权限
70
在线时间
44 小时
注册时间
2008-3-15
最后登录
2008-7-23
查看详细资料
TOP
雪人4号
平民(평민)
发短消息
加为好友
当前离线
5
#
大
中
小
发表于 2008-4-16 19:08
只看该作者
감사합니다.
谢谢大家,감사합니다.
UID
96466
帖子
37
精华
0
积分
167
阅读权限
20
在线时间
18 小时
注册时间
2007-7-31
最后登录
2008-6-13
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
积分记录
公众用户组
勋章
访问推广
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队