本贴热点:韩语入门学习材料论坛『淘贴达人』活动广告位招租,联系QQ: 9873183
返回列表 回复 发帖

韩国语语法二

5.语法总结(分类、格式、用法、例句)
(1)陈述式终结词尾
ㅂ니다(开)습니다(闭)  用于谓词词干和体词的谓词形之后,表示陈述。재미있습니다. / 합니다.
(2)疑问式终结词尾
ㅂ니까(开)습니까(闭)  用于谓词词干和体词的谓词形之后,表示疑问。재미있습니까? / 합니까?
(3)共动式终结词尾
ㅂ시다(开)읍시다(闭)用于动词词干后,表示说话者要求听者和自己一起行动,相当于汉语里的“吧”。 읽읍시다. / 공부합시다.
(4)命令式终结词尾
십시오/세요(开)으십시요/으세요(闭)用于动词词干后,表示说话者指使或请求听话者做某种行动,表示命令。앉으십시오/앉으세요  오십시오/오세요
(5)主格添意词尾
는(开)은(闭)用于体词后表示它所陈述的主体,表示主语。우리는 학생입니다.
(6)宾格添意词尾
를(开)을(闭)用于名词后面,使这一名词成为句中的宾语。사과를 삽니다.
(7)体词的谓词形
이다它是转换体词为谓语形态的唯一动词,相当于汉语里的“是”。 학생이+ㅂ니다→학생입니다.
体词+가/이 体词+이다+ㅂ니까/ㅂ니다  前者表示主语,后者表示谓语,相当于汉语的判断疑问句“…是…吗?”“…是…”여기가 우리대학입니다.
(8)副词格助词
名词+에+(가다、오다、내리다、오르다、이르다)用在表示场所的名词后,表示行动到达的地点或目的地,这时它常和表示去向的趋向动词连用,在句子中作地点状语,表示“去某处”。 인제 학국에 왔습니까?    어디에 갑니까?  니장에 갑니다.
时间名词+에  表示动作、行为发生的时间,作时间状词。금년 2월에 왔습니다.
(9)副词格助词
场所名词、代词+에서  表示行为动作进行的场所,相当于汉语的“在某处”。 학교에서 공부를 합니다.
(10)表示否定常用格式
谓词词干+지 않다                            안+谓词  表示主观否定,因本身能力不够而使之不可能时使用。신문을 보지 않았습니다.  선문을 안 보았습니다.
谓词词干+지  못하다                                  못+谓词               表示客观否定,因外部的原因或行动而使之不可能时使用。너무 바빠서 쉬지 못했습니다.  신이 작아서 못 신습니다.
(11)连接词
名词、代词+와(开)/ 과(闭)  하고(口语)相当于汉语的“和…一起…”친구와 영화관에 갔습니다.   내일 저하고 학교에 갑시다.
그리고连接两个句子的连续副词,表示顺接关系,相当于汉语的“另外…还”“然后…还” 나는 개를 좋아합니다.  그리고,고양이도 좋아합니다.
그렇지만 连接两个句子,表示转折关系,相当于汉语的“但是…”“然而…”서점에 갔습니다. 그렇지만 책을 안 샀습니다.
名词+이 있다/없다(开)                            가 있다/없다(闭)    表示存在与否,相当于汉语的“有/没有…”“…在/不在” 형이 있습니까? 아니오,없습니다.
(12)现在时态
表示说话的瞬间动作正在进行,韩国语中没有表示现在时的时制词尾,它的陈述句和疑问句的谓语不另加时制词尾时则表示现在时。  그는 대학생입니다.
(13)将来时态
겠   表示行动和状态在说话的瞬间以后产生。注:1.在主语是第一人称的陈述句和第二人称的疑问句里,表示意愿、打算。2.在主语是第三人称的陈述句、疑问句里,表示推测、可能。相当于汉语的“要”“将要”“打算”“可能”等。  선생님이 무엇을 하시겠습니까?
(14)过去时态
았表示说话的瞬间行动、状态已经产生。用在以元音ㅏㅑㅗ ㅛ为结尾的谓词词干之后。보+았습니다→봤습니다
었用于以其它元音为结尾的谓词词干之后。먹+었습니다→먹었습니다
였    하+였→했用于以“하”为结尾的谓词词干之后。공부하+였습니다→공부했습니다
(15)尊敬词尾
谓词词干/体词谓词形+시(开)/ 으시(闭)
表示说话者对句子的主体,即行为的发出者状态、性质的保有者的尊敬。이 분은 누구십니까?

动词词干/体词谓词形+시/으시+时制词尾+终结词尾
在与其它词尾连用时,应用于动词词干和体词的谓词形后,其它词尾之前。선생님이십니다.
动词词干/体词谓词形+시/으시+连接词尾+分句  아버님이 가시면 저도 갑니다.

있다→계시다   자다→주무시다   먹다→잡수시다   这些是本身含有尊敬意义的词的情况。할아버지는 깁에 계십니다.
(16)属格助词
体词+의  构成定语,表示所属关系,相当于汉语的“的、之”。 우리의 학교.    이것은 나의 책입니다.
(17)介绍固定格式
体词+를/을 소개하다  相当于汉语的“介绍…”。  제 친구를 소개하십시오.
(18)介绍
体词+라고(开)/ 이라고(闭) 하다  
表示特定的称谓,相当于汉语的“叫”“称”。그 학생은 강여실이라고 부릅니다.
直接表示引用。어느 학생이<한국어가 어렵습니까?>라고 물었습니다.
(19)体词+부터   体词+까지  相当于汉语的“从…到…”。몇 시부터 몇 시까지 한국어를 공부합니까?
返回列表