标韩Ⅰ第29课练习5中“안”和“못”的区别
在标韩Ⅰ第29课练习5中,要求用“안”和“못”填空。
在韩语中“안”和“못”都是起否定的作用,和动词一起构成否定句。但在语气和习惯上二者还是有区别的。
“안”构成的否定句往往含有主观的原因,属于主动“不做。。。”
“못”则是由于客观愿意造成的,表示“没能做。。。”
(1) 집에 들어가고 싶었습니다. 그렇지만 열쇠가 없었습니다. 그래서
这句是说:非常想进到屋里去,可没有钥匙,无法进去,属于客观理由。所以应该用"봇" 。比如填 “못 들어갔습니다.”
(2) 제주도에 가고 싶지 읺았습니다. 그래서
这里是说话者主观地不想去济州岛,所以应该用“안 ”。可填成:“안 갔습니다.”
(3) 어제 지영 씨하고 싸웠어요. 그래서 오늘은 .
因为昨天和智永打架了,所以不想和他说话。可以填成:“그와 말을 안 했습니다.”
如果因为这原因,没能上学,则属于客观理由,需填成:“학교에 못 갔습니다.”
(4) 그 영화를 보고 싶었어요. 그렇지만 시간이 없어서 .
没有时间无法看电影,属于客观理由,所以应该填成:“못 봤습니다.”
(5) 다리가 아파요. 그래서 춤을
腿痛,无法跳舞。根据场合,既可以作为主观借口,而不想跳舞,说成:“안 추겠습니다.”也可以作为客观理由而不能跳舞。说成:“못 춥니다.”
(6) 나는 한국어를 잘해요. 그렇지만 일본어는
韩语说得好是客观存在,日语说的不好也是客观存在的事实,所以应该说成:“잘 못 해요.”
以上是我个人的理解,欢迎大家讨论。^ㅎ^
[ 本帖最后由 haiyin622 于 2007-11-13 17:53 编辑 ]