本贴热点:韩语入门学习材料论坛『淘贴达人』活动广告位招租,联系QQ: 9873183
返回列表 回复 发帖

帮忙翻译一下吧 谢谢啊

你家离学校多远
现在课程不多吗
还有多久毕业  想找份什么样的工作
~说专业课好难啊  你跟他一个专业吗
``说我韩语学好可以派到韩国总部去工作一段时间呢 嘿嘿
为什么没人帮我啊

快帮帮我吧
당신의 집은  학교와 얼만 걸립니다
요즘 수업이 안 많이 있어요
언제 졸업 할겠어요  무슨 일을 찾고 싶습니까
XXX말으로 전공수업이 너무 어렵다고. 니와그분은 한 전공이에요?
XXX말으로 나 한국말 잘 해면 한국으로 기회가 있군요.히히^^
看没人回复我就只好自己翻译了,有很多不对的地方请各位帮我纠正啊

多多回帖呀
简 / 敬,每句都可以有不同翻译,仅供参考

你家离学校多远
너의 집은 학교에서 얼마나 멀어? / 당신의 집은 학교에서 얼마나 멀어요/멉니까?

现在课程不多吗
지금 수업 안 많아? / 지금 수업이 많지 않아요/않습니까?

还有多久毕业  想找份什么样的工作
얼마 있어야 졸업해? 어떤 직업을 찾고 싶어? / 얼마 있어야 졸업해요/졸업합니까? 어떤 직업을 찾고 싶어요/싶습니까?

~说专业课好难啊  你跟他一个专业吗
XX는 전공 수업이 아주 어렵다든데 너 게랑 같은 전공이니? / XX씨는 전공 수업이 아주 어렵다고 하던데 당신도 같은 전공이에요/입니까?

``说我韩语学好可以派到韩国总部去工作一段时间呢 嘿嘿
XX가 그러는데, 내가 한국말을 잘 배우면 한국 본사에 파견되어 한 동안 일할지도 모른데, ㅎㅎ (简)

“XX说” 也可以用 “XX말에, XX의 말에 따르면, XX의 말에 의하면” 等等表达
와~~~~~~~~`
많이 도와 주셔서 감사합니다.
정말 감사합니다.
返回列表