미마감에 몸을 맡기던
在风雨中保护着我
불안했던 나에게 넌 한 줄기 햇살
对于不安的我 你就是一道阳光
어둠속에 꽃이 피 듲이
宛如黑暗中盛开的花
가슴속에 내 사랑이 자라나지만
我心中的爱情渐渐发芽
사랑은 안녕 눈물은 안녕
再见了爱情 再见了眼泪
널 위해 곁에 서 멀어져 줄게
为了你 甘愿离你而去
내가 있으면 니 웃음이 사라져
我的存在 你脸上的笑容却消失
너의 뒤에 선 나의 앞에 서
我面对着你的背影
그 누구보다 더 행복해 줄래
愿意给你美丽的幸福
내 품속에 있을 때 보다
更胜于在我怀中的时候
수 천번의 해와 달 지고
数千次的日月落下
하늘 별이 사라지면 날 앶어줄래
天空中的星星消失的话 请把我忘了
할 수 없는 일이라지만
这是很难做到的一件事吧
내 두 손이 저 하늘을 가려볼테니
那我会用双手试着遮住天空
사랑은 안녕 눈물은 안녕
再见了爱情 再见了眼泪
널 위해 곁에 서 멀어져 줄게
为了你 甘愿离你而去
내가 있으면 니 웃음이 사라져
我的存在 却让你脸上的笑容消失
너의 뒤에 선 나의 앞에 서
我面对着你背影
그 누구보다 더 행복해 줄래
愿意给你最美的幸福
내 품속에 있을 때 보라
更胜于在我怀中的时候
못 버린 버릇처럼 바보처럼
像是无法改掉的习惯 像是傻瓜一样
잊지 못 하고 널 찾을지 몰라
无法忘却 不知不觉又去找你
하지만 걱졍마 그때 난 잠시만
不过别担心 那时的我 只是暂时的
너를 바라보다 뒤돌아 갈게
看你一会儿就会转身离开
추억이 남아 기억이 나아
留下的回忆 留下的记忆
울어도 웃을 수 있는 거니까
就算哭也能笑出来
내 걱정은 하지 않아도 괜찮아
不用担心我 没关系
너의뒤에 선 나의 앞에 서
我面对着你的背影
그 누구보라 더 행복해 줄래
愿意给你最美的幸福
내 품속에 있을 때 보다
更胜于在我怀里的时候
사랑도 눈물도 이제 다 안녕
爱情也罢 眼泪也罢 现在都再见了 |