本贴热点:韩语入门学习材料论坛『淘贴达人』活动广告位招租,联系QQ: 9873183
发新话题
打印

一起学标韩第一册 -- 第13课

一起学标韩第一册 -- 第13课

进入到课文部分的学习,就要有一定的学习技巧。其实针对《标韩》这套教材在学习的时候,采用“单词 --〉补充单词 --〉语法  --〉对话”这样的顺序学习比较好。也就是说先大概的看完一课中的所有单词,然后看懂本课中所使用到的语法,最后回来学课文。然后就是背课文和单词了。对于刚开始学的时候最好是把语法中的例句也背下来,这样通过句子能更容易记住后面的补充单词。大家加油了!
为了方便大家学习,我把mp3也分成了四部分,放在每部分的前面。不过提供下载的是完整的没有分割的文件。

mp3下载(单击此处)


第13课 问候(自我介绍)


제13과  안사   (자기소개)


一、课文


(1)听课文1mp3单击此处:   


왕    단:  안녕하세요? 저는 왕단입니다.          你好? 我是王丹。

이세민:  안녕하세요? 저는 이세민입니다.       你好? 我是李世民。

왕    단:  이세민 씨는 한국 사람입니까?          李世民先生是韩国人吗?

이세민:  네, 한국 사람입니다.                          是的,韩国人。
              왕단 씨는 중국 사람입니까?              王丹是中国人吗?

왕    단:  네, 저는 중국 사람입니다.                 是的,我是中国人。


(2)听课文2mp3单击此处:

  
진문수: 안녕하세요?서정희씨.              你好? 许正姬。

서정희: 안녕하세요?진문수씨.              你好? 陈文洙。

             진문수 씨는 학생입나까?       陈文洙先生是学生吗?

진문수: 네,복경대학 학생입나다.          是,我是北京大学的学生。

서정희: 저는 서울대학교 학생입니다.   我是汉城大学学生。

             한국사를 전공합니다.               专业是韩国历史。


(3)听课文3mp3单击此处:   


김영호: 안녕하세요?저는 김영호입니다.     你好? 我是金永浩.

왕    룡: 안녕하십니까?저는 왕룡압니다.     你好? 我是王龙.

             만나서 반갑습니다.                         很高兴见到你。

김영호: 만나서 반갑습니다.                         很高兴见到你。

왕    룡: 김영호 씨는 학생입니까?               金永浩先生是学生吗?

김영호: 아닙니다.저는 회사에 다닙니다.    不是。我在公司上班。

             왕룡 씨는 학생입니까?                  王龙先生是学生吗?

왕   룡:  네,저는 대학생입니다.                   是的,我是大学生。









[ 本帖最后由 月光的影 于 2007-10-1 11:42 编辑 ]

TOP

听单词mp3(单击此处):

二、单词


인사  (名)问候,打招呼

자기소개(词组)自我介绍

안녕하세요?  (常用语)您好

저(代)我

-는 (助)表示陈述的主体

-입니다  (词尾)是……

한국 사람   (名)韩国人

네  (感)是,是的(回答呼唤及要求时的敬语

-씨 (后缀)先生,氏

중국 사람(名)中国人

학생 (名)学生

북경대학(名)北京大学

서울대학교  (名)汉城大学

전공(名)专业

한국사  (名)韩国历史

안녕하십니까?(常用语)您好

만나서 반갑습니다.(常用语)见到您很高兴

아니다 (形)不,不是

회사에 다니다(词组)在公司工作

대학생 (名)大学生



[发音]


입니다    [임니다]          입니까     [임니까]

  학생      [ 학쌩]         북겅다학     [북꼉대학]

[ 本帖最后由 月光的影 于 2007-10-26 10:09 编辑 ]

TOP

三、基本语法
1.韩国语的结构
韩国语与汉语的语序不同,一般是“主语+宾语+动词”(SOV)。即:
나  신문  보다
我 新闻 读

在韩国语的句子中,体词(名词、代词、数词)后面接助词,谓词(动词、形容词)后面接词尾。
나   신문   보다
                                        나는  신문을 봅니다.
는     올    ㅂ니다


2.-ㅂ니다(开)/습니다(闭)
“-ㅂ니다,-습니다”是陈述式终结词尾。用于谓词词干后面,表示一种尊敬的语气。(在韩语中,动词、形容词都以“다”结尾。“다”前面的部分称为词干)当听话者比说话者年纪大,或听话者是说话者的上级,听话者与说话者不很熟悉时,使用“-ㅂ니다/-습니다”,这是表示尊敬的格式。词干为开音节时,用“-ㅂ니다”,词干为闭音节时,用“-습니다”,。

例如: 가다: 가 + ㅂ니다 --> 갑니다.    (去)
             먹다: 먹 + 습니다 --> 먹습니다.(吃)

又如:(1)보다 --> 봅니다.        (看)           (2)오다 --> 옵니다.    (来)
           (3)만나다 --> 만납니다. (见)           (4)하다 --> 합니다.    (做)
           (5)듣다 --> 듣습니다.     (听)           (6)읽다 --> 읽습니다.(读)
           (7)좋다 --> 좋습니다.     (好)           (8)재미있다 --> 재미있습니다.(有趣)

3.-ㅂ니까(开)/습니까(闭)
“-ㅂ니까/-습니까”是疑问式终结词尾,接谓词词干后,也表示一种尊敬的语气。词干为开音节时,用“ㅂ니까”,为闭音节时,用“습니까”。
例如:가다: 가 + ㅂ니까? --> 갑니까?   (去吗?)
           먹다: 먹 + ㅂ니까? --> 먹습니까?(吃吗?)
又如:

(1) ㄱ:갑니까? (去吗?)                  ㄴ:네,갑니다.( 是的,去。)
(2) ㄱ:좋습니까?(好吗?)         ㄴ:네,좋습니다.(是的,好。)
(3) ㄱ:재미있습니까?(有趣吗?) ㄴ:네,재미있습니다.(是的,有趣。)
(4)ㄱ:공부합니까?(学习吗?)     ㄴ:네,공부합니다.(是的,学习。)

4.-이다
谓语由动词、形容词或其他词组成。韩国语中体词不能直接做谓语,体词做谓语时,必须在体词后面加“이다”,使体词变为具有谓语动词的性质。“이다”是转换体词为谓语形态的唯一动词,相当于汉语的系动词“是”。体词为开音节时,“이”可以省略。
例如:학생 + 이다  --> 학생이다.     是学生。
           남자 + 이다  --> 남자 (이)다.   是男子。

体词接“-이다”后,其语法功能与谓语相同,可以有各种活用变化。“다”前的体词+“이”可以看作是一个词干。

例如:학생: 학생이 + ㅂ니다 --> 학생입니다.    是学生。
                                + ㅂ니까 --> 학생입니까?   是学生吗?         
      
又如:(1)ㄱ: 학생입이까?                        是学生吗?
                    ㄴ: 네,학생입니다.                     是的,是学生。
           (2)ㄱ:선생님입니까?                       是老师吗?
                    ㄴ:네, 선생님입니다.                  是的,是老师。
           (3)ㄱ: 한국 사람입니까?                是韩国人吗?
                    ㄴ: 아닙니다.중국 사람입니다.  不是,是中国人。
           (4)ㄱ: 학생입니까?                         是学生吗?
                    ㄴ: 아닙니다. 회상 다닙니다.     不是,在公司工作。

5.-은/는
“-은/는”表示主语,接于体词后表示它所陈述的主体。开音节后面用“는”,闭音节后面,用“은”。
例:               나: 나 + 는   --〉   나는...  我
        한국 사람 : 한국 사람  +  은  --〉 한국 사람은... 韩国人
又如:
(1)나는 이세민입니다.                                 我叫李世民。
(2)저는 왕단입니다.                                    我叫王丹。
(3)우이는 학생입니다.                                 我们是学生。
(4)김영호 씨는 회사에 다닙니다.              金永浩先生在公司工作。
(5)진문수 씨는 서울대하교 학생입니다.  陈文洙先生是汉城大学的学生。
(6)왕단 씨는 중국 사람입니까?                 王丹先生是中国人吗?






[ 本帖最后由 月光的影 于 2007-10-16 21:45 编辑 ]

TOP

四、练习
1.仿照例子,将下列单词转换成陈述式和疑问式。
例如:가다 --〉갑니다.   갑니까?
(1)오다(7)하다
(2)보다(8)읽다
(3)들다(9)공부하다
(4)먹다(10)좋다
(5)입다(11)학생
(6)만나다(12)중국  사람

2.完成下列对话。

(1)

ㄱ:공부합니까?ㄴ:네,_______________________

(2)

ㄱ:재미있습니까?ㄴ:네,_______________________

(3)

ㄱ:좋습니까?ㄴ:네,_______________________

(4)

ㄱ:대학생입니까?ㄴ:네,_______________________

(5)

ㄱ:_______________________ㄴ:네, 한국 사람입니다.     

(6)

ㄱ:_______________________ㄴ:네, 회사에 다닙니다.

3.在空格处填上适当的助词。
(1)저___ 이잔호입니다.
(2)우리___한국 사람입니다.
(3)한국어 선생님___한국 사람입니다.
(4)나___대학생입니다.
(5)형___선생님입니다.
(6)김영호 씨___ 회사에 다닙니다.

4.连接(ㄱ)栏与(ㄴ)栏的两组单词,然后模仿下面例子造句。

(ㄱ)(ㄴ)
학생
우리중국 사람
선생님여자
아버지한국 사람
회사에 다니다
진문수

例如:저는 진문수입니다.

5.按下列设定的情形,进行对话。
(1)与某人初次见面,和其打招呼,并询问其姓名、国籍、职业等情况。
(2)在朋友们面前简要介绍自己的情况。

6.今天,陈文洙去了韩国语学校。在那里,他见到了三位新朋友。他们之间进行了如下的自我介绍。阅读下文并回答后面的问题。
"안녕하세요? 저는 리칭입니다. 저는 북경대학 학생입니다.  
전공은 경영학입니다."
"안녕하십니까? 만나서 반갑습니다. 저는 이선주입니다. 고등학교 교사입니다."
"안녕하십나까? 저는 김영호입니다. 회사에 다닙니다."
(1) 리칭 씨는 북경대학 교수입니까?
(2) 리칭 씨의 전공은 무엇입니까?
(3)이선주 씨는 교사입니까?
(4)김영호 씨는 회사원닙니까?

7.将下列句子翻译成韩文。
(1)您好,我叫王丹。                (2)陈文洙是中国人吗?
(3)我是北京大学的学生。        (4)金永浩的专业是韩国语吗?
(5)- 有趣吗?   -是的,有趣。

8.自我介绍
1)根据自己的情况填写下表

이름:                            나이:
국적:                            생년월일:
고향:

2)写短文简要介绍自己



[ 本帖最后由 月光的影 于 2007-9-30 17:01 编辑 ]

TOP

谢谢你哦。辛苦了
≮常忆红雨岛,常忆我们的欢乐~~≯       ∞∞∞∞∞∞∞∞       路漫漫其修远兮,吾将上下而求索!

TOP

月光,你太棒了!!!!!!!!!!!!

TOP

课后练习参考答案:
1.(1)  옵니다. 옵니까?                       (2)    봅니다. 봅니까?
      (3)    듣습니다. 듣습니까?             (4)    먹습니다. 먹습니까?
      (5)    입습니다. 입습니까?             (6)    만납니다. 만납니까?
      (7)    합니다. 합니까?                     (8)    읽습니다. 읽습니까?
      (9)    공부합니다. 공부합니까?     (10)좋습니다. 좋습니까?
      (11)학생입니다. 학생입니까?       (12)중국 사람입니다. 중국 사람입니까?

2.(1)    공부합니다.              (2)    재미있습니다.
   (3)    좋습니다.                  (4)    대학생입니다.
   (5)    한국 사람입니까?    (6)    회사에 다닙니까?

3.(1)  는   (2)  는    (3)  은   (4)  는    (5)  은   (6)  는

4.(1)  나는 여자입니다.                              (2)  우리는 중국 사람입니다.
   (3)  선생님은 한국 사람입니다.             (4)  아버지는 회사에 다니십니다.
   (5)  형은 학생입니다.


5.(1) ㄱ: 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다.
         ㄴ: 안녕하세요? 만나서 반갑습니다.
         ㄱ: 성함이 어떻게 되세요?
         ㄴ: 저는 왕단입니다.
         ㄱ: 어느 나라 사람이에요?
         ㄴ: 저는 중국 사람입니다.
         ㄱ: 직업은 뭐에요?
         ㄴ: 저는 회사원입니다.
(2) 안녕하세요, 저는 이영애입니다. 지금 서울대학교를 다니고 있습니다. 한국어를 전공합니다.

6.(1)    아닙니다. 리칭 씨는 북경대학교 학생입니다.       (2)    경영학입니다.
   (3)    네, 고등학교 교사입니다.                                          (4)    네, 회사원입니다.

7.(1)    안녕하세요? 저는 왕단입니다.             (2)    진문수는 중국 사람입니까?
   (3)    저는 북경대학교 학생입니다.               (4)    김영호의 전공은 한국어입니까?
   (5)    재미있습니까? 네, 재미있습니다.

8.(1) 이름: 김철수                       나이: 18세
         국적: 중국                   생년월일: 1987년 5월 19일
         고향: 북경
  (2) 안녕하세요? 저는 김철수입니다. 나이는 18세이고 국적은 중국입니다.
        저는 1987년 5월19일 북경에서 태어났습니다.

TOP

听补充单词mp3(单击此处):



五、补充单词


신문(名)报纸보다(他)看
가다(自)去,走먹다(他)吃
오다(自)来만나다(他)见,遇
하다(他)做듣다(他)听
읽다(他)读좋다(形)好
재미있다(词组)有趣공부(를)하다(词组)学习
남자(名)男子,男人선생님(名)老师
우리(代)我们마시다(他)喝
아버지    (名)爸爸형(名)兄,哥
여자      (名)女子,女人경영학(名)经营学
고등학교  (名) 高中이름(名)名字
국적(名)国籍생년윌일(名)出生年月日
고향(名)故乡


[ 本帖最后由 月光的影 于 2007-10-1 11:45 编辑 ]

TOP

标准韩国语 同步练习册

제 13 과 인사  (自我介绍)
语法要点
A / V - ㅂ / - 습니다
A / V - ㅂ / -습니까?
N - 이다
N -  는 /-은


巩固练习
1.仿照例句,在下列单词后面加上陈述式终结词尾。
           
                  보기: 학생 --- 학생입니다.     공부 --- 공부합니다.

1) 고향 ---____________________        2) 선생님 ---____________________
3) 남자 ---____________________        4) 아버지 ---____________________
5) 마시다 ---__________________         6) 재미있다 ---__________________
7) 먹다 ---____________________        8) 회사에 다니다 ---______________
9) 듣다 ---____________________      10) 좋다 ---_____________________

2.仿照例句,在下列单词后面加上疑问式终结词尾。     
         
                      보기: 남자 --- 남자입니까?     가다 --- 갑니까?

1) 신문 ---____________________               2) 한국사람 --- _______________
3) 고등학교 ---________________                4) 읽다 ---____________________
5) 공부하다 ---________________                6) 회사에 다니다 ---____________
7) 괜칞다 ---__________________               8) 넓다 ---____________________
9) 카메라 ---__________________             10) 부르다 ---__________________

3.仿照例句,完成对话。

           보기:  가: 학생입니까?                         나:  네, 학생입니다.

1)   가: 회사에 다닙니까?                               나: 네,____________________
2)   가: 서울대학교입니까?                            나: 아닙니다.______________
3)   가: 북경대학 학생입니까?                       나: 네,____________________
4)   가: 우리 선생님입니까?                           나: 네,____________________
5)   가: 전공은 경영학입니까?                       나: 아닙니다.______________
6)   가: 신문을 봅니까?                                   나: 아니오.________________
7)   가: 과일을 먹습니까?                               나: 아니오.________________
8)   가: 서울대학교 선생입니까?                   나: 아닙니다.______________
9)   가: 한국어 공부는 재미있습니까?          나: 네,____________________
10) 가: 왕룡 씨는 북경대학 학생입니까?     나: 아니오,_________________

4.在括号里填上适当的助词。
1) 우리(   )   학생입니다.                           2) 아버지(   )  교수입니다.
3) 문수 씨(   )  학교에 다닙니다.             4) 형(   )  경영학을  공부합니다.
5) 세민(   )  한국사람입니다.                    6) 전공(   )  무엇입니까?
7) 문수 씨의  국적(   )  어디입니까?       8) 왕동  씨의  고향(   )  상하이입니다.

5.改错
1) 나은 중국사람입니다.                     2) 수미 씨는 학생습니까?
3) 저는 신문을 보습니다.                    4)  아버지는 회사에 다니습니다.
5) 나의 전공는 한국어 있습니다.       6)  우리 선생님은 여자습니다.
7) 안녕하십니까? 만나서 반갑니다.

6.翻译下列句子
1)我们是汉城大学的学生。                   2)哥哥在公司工作。
3)我的国籍是中国。                               4)报纸有意思。
5)你好!见到你很高兴,我叫王东。   6)你的故乡是北京吗?
7)我们的老师是女老师吗?                   8)你的生日是什么时候?


TOP

提高练习
1.仿照例句,完成对话。


            보기: 가: 부엇입니까? (신문)      나: 신문입니다.

1) 가: 무엇입니까? (책)         나:__________________________________________
2) 가: 무엇입니까? (사과)      나:__________________________________________
3) 가: 누구입니까? (선생님)   나:__________________________________________
4) 가: 누구입니까? (동생)      나:__________________________________________
5) 가: 어느 나라 사람입니까? (한국사람)  나:________________________________
6) 가: 어느 나라 사람입니까? (중국사람)  나:________________________________

2.仿照例句,进行练习。
            보기: 가: 한국사람입니까? (중국사람)
                      나: 네, 한국사람닙니다.
                            아닙니다.중국사람입니다.

1) 가: 학생입니까?  (선생)
    나: 네,___________________________________________
          아닙니다.______________________________________
2) 가: 전공은 한국사입니까? (경영학)
    나:네,___________________________________________
        아닙니다.______________________________________
3) 가: 선생은 남자입니까? (여자)
    나: 네,__________________________________________
         아닙니다._____________________________________
4) 가: 아버지입니까? (형)
    나: 네,__________________________________________
         아닙니다._____________________________________
5) 가: 친구입니까? (동생)
    나: 네,__________________________________________
         아닙니다._____________________________________
6) 가: 학교입니까? (기숙사)
    나: 네,__________________________________________
         아닙니다._____________________________________
7) 가: 사과입니까? (배)
    나: 네,__________________________________________
         아닙니다._____________________________________

3.仿照例句,进行练习。

            보기: (왕룡/중국사람)
       안녕하세요? 저는 왕룡입니다. 중국사람입니다. 만나서 반갑습니다.

1) 김수미 / 한국사람                  2) 야마다 / 일본사람
3) 마이클 / 미국사람                  4) 앤디 / 영국사람
5) 팜티 / 베트남사람

4.介绍朋友。
이름          영민          왕파         마이클           다나카
국가          한국          중국         미국               일본
고향          서울          베이징      뉴욕              도쿄
직업          학생          회사에      선생              유학생
         
5.阅读并回答问题。
      내 친구 다나카는 일본사람닙니다. 서울대학교 유학생입니다. 김민수 선생은 다나카 씨의 한국어  선생입니다.
1) 다나카는 어느 나라 사람닙니까?
2) 다나카는 학생입니까?

补充单词
카메라(名)照相机                      넓다(形)宽,广
괜칞다(形)不错,还可以      부르다(他)唱,叫
과일(名)水果                              교수(名)教授
친구(名)朋友                                  책(名)书
배(名)梨                                      동생(名)弟弟
어느(代)哪个                              미국(名)美国
기숙사(名)宿舍                      베트남(名)越南
영국(名)英国                              나라(名)国家
직업(名)职业                           유학생(名)留学生
회사원(名)职员                           서울(名)首尔
베이징(名)北京                       상하이(名)上海
뉴욕(名)纽约                               일본(名)日本
도쿄(名)东京


答案见下页

[ 本帖最后由 月光的影 于 2007-9-30 17:25 编辑 ]

TOP

发新话题