会员加入
登录
会员
搜索
标签
统计
我爱韩语空间
帮助
我爱韩语--最具亲和力的原创韩语学习论坛
»
韩语入门
»
标准韩国语
» 标韩第22课几处不懂的地方,麻烦解答一下
本贴热点:韩语入门学习材料
论坛『淘贴达人』活动
广告位招租,联系QQ: 9873183
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
标韩第22课几处不懂的地方,麻烦解答一下
心弦独奏
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 09:37
只看该作者
标韩第22课几处不懂的地方,麻烦解答一下
웃다 这个单词是什么意思?웃是衣服
이 우산이 누구의 것입니까?结尾处“것”是什么形式?
성함이 어떻게 되십니까? 这个结尾处的“되”是什么意思?
谢谢大家了
UID
11785
帖子
156
精华
0
积分
5498
阅读权限
90
在线时间
71 小时
注册时间
2005-6-27
最后登录
2007-9-28
查看详细资料
TOP
心弦独奏
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 09:47
只看该作者
1.몇 살입니까? 살다是生活的意思?这句怎么翻译啊
2.왕단 씨 부모는 뭘 합니까?父母应该是“부모님”,为什么这是"부모"
3.이름이 뭐예요?为什么是"뭐"而不是"뭘"?
UID
11785
帖子
156
精华
0
积分
5498
阅读权限
90
在线时间
71 小时
注册时间
2005-6-27
最后登录
2007-9-28
查看详细资料
TOP
提拉米苏99
新手(새내기)
发短消息
加为好友
当前离线
3
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 11:23
只看该作者
뭐是무엇이에요的缩写..
뭘是무엇을的缩写.
宾语不一样.
应该是这样吧.
'것”是什么形式______是不完全名词,接在体词或谓词之后,使之成为名词性的成分"....的".这个雨伞是谁的?
UID
91718
帖子
31
精华
0
积分
41
阅读权限
5
来自
1986-03-18
在线时间
12 小时
注册时间
2007-6-30
最后登录
2008-5-24
查看个人网站
查看详细资料
TOP
心弦独奏
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
4
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 11:59
只看该作者
뭐是무엇이에요的缩写..
뭘是무엇을的缩写.
宾语不一样.
应该是这样吧. 这个还是不太明白
例如:뭘 먹을래요? 和 뭐 먹을래요? 不同之处在哪?或者说这两句的含意不一样?
UID
11785
帖子
156
精华
0
积分
5498
阅读权限
90
在线时间
71 小时
注册时间
2005-6-27
最后登录
2007-9-28
查看详细资料
TOP
瞒天过海
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
5
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 12:41
只看该作者
웃다 这个单词是什么意思?웃是衣服
ㅇㅜㅅ 웃다 笑;衣服是 ㅇㅗㅅ , 옷
이 우산이 누구의 것입니까? 结尾处“것”是什么形式?
것 不知道是什么词性;用来代替前面的 우산,避免重复。另外,这句话更准确的表达应该是:
이 우산은 누구의 것입니까?
성함이 어떻게 되십니까? 这个结尾处的“되”是什么意思?
이름이 뭐에요? 的敬语形式。听人这么说,되 单独分出来不知道如何解释。类似的还有 연세가 어떻게 되십니까?
1.몇 살입니까? 살다是生活的意思?这句怎么翻译啊
살,名词,岁,几岁了?
2.왕단 씨 부모는 뭘 합니까? 父母应该是“부모님”,为什么这是"부모"
부모님 是 부모 的敬语,一般情况下用这个;特殊情况下也可能用 부모 指对方父母,比如爷爷辈问孙辈的时候,对方的父母不过子辈,但是这是极端的例子。
3.이름이 뭐예요?为什么是"뭐"而不是"뭘"?
뭐 --> 무엇
뭘 --> 무엇을
뭘 먹을래요? 和 뭐 먹을래요? 两句是一个意思,语法上非要追究呢,第一个更对些。
UID
80760
帖子
625
精华
0
积分
4782
阅读权限
90
在线时间
601 小时
注册时间
2007-4-18
最后登录
2008-10-13
查看详细资料
TOP
心弦独奏
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
6
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 15:56
只看该作者
TO提拉米苏99
TO瞒天过海
谢谢两位的解答,“瞒天过海”你是学韩语专业的吗?
UID
11785
帖子
156
精华
0
积分
5498
阅读权限
90
在线时间
71 小时
注册时间
2005-6-27
最后登录
2007-9-28
查看详细资料
TOP
心弦独奏
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
7
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 16:13
只看该作者
뭘 먹을래요? 和 뭐 먹을래요?问吃什么,这两句都正确吧。
就像무엇 和 무슨 有时我也用不好?
할아버지,나에게 무슨 말을 했습니까?其中나后에게的用法我不是很清楚?
할아버지,잘 있어요.其中"잘"是好的意思,这句该怎么翻译啊?
UID
11785
帖子
156
精华
0
积分
5498
阅读权限
90
在线时间
71 小时
注册时间
2005-6-27
最后登录
2007-9-28
查看详细资料
TOP
ycysmile
高手(고수)
发短消息
加为好友
当前离线
8
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 18:32
只看该作者
瞒天过海
是个高高手
뭐/뭘 我想区别在后者做宾语较多,也经常看到混用的情况~
무슨 "什么样的..." 你可以查一下网站,以前有人讲过
무슨 사람/무슨 음식 比较好体会其中的意思.
무엇 "什么"
할아버지,나에게 무슨 말을 했습니까?
에게 指动作的承受对象
论坛里也讲过,可以查一下的
할아버지,잘 있어요.此处的잘让人迷惑,还有对할아버지应该用敬语,用있어요也太不敬了吧
还请知道的前辈相教,谢谢
UID
91350
帖子
62
精华
0
积分
632
阅读权限
50
在线时间
36 小时
注册时间
2007-6-27
最后登录
2007-12-3
查看详细资料
TOP
瞒天过海
超人(초인)
发短消息
加为好友
当前离线
9
#
大
中
小
发表于 2007-8-15 20:57
只看该作者
看把寅夸地,都不倒咋地好啦,
할아버지, 잘 있어요. 爷爷,过得好吗?
잘,好地,不知道可不可以理解为 좋다 的副词型。
关于 있어요:敬语有距离感,韩国家庭成员之间,如父母子女间,爷孙之间也有不用敬语的,后者更多,表示关系亲近,随便,基本没有对长辈不敬的嫌疑。
[
本帖最后由 瞒天过海 于 2007-8-16 10:23 编辑
]
UID
80760
帖子
625
精华
0
积分
4782
阅读权限
90
在线时间
601 小时
注册时间
2007-4-18
最后登录
2008-10-13
查看详细资料
TOP
monkey
新手(새내기)
发短消息
加为好友
当前离线
10
#
大
中
小
发表于 2007-12-28 22:47
只看该作者
求20 课课文
我怎么找不到20课的课文啊
谁能把课文传上来吗
UID
109308
帖子
42
精华
0
积分
42
阅读权限
5
在线时间
42 小时
注册时间
2007-10-26
最后登录
2008-10-12
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
积分记录
公众用户组
勋章
访问推广
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队