本贴热点:韩语入门学习材料论坛『淘贴达人』活动广告位招租,联系QQ: 9873183
发新话题
打印

中韩对照翻译

中韩对照翻译

一天晚上,两个决定分手的恋人,正在谈判中。

어느하루 저녁,헤어지려고 하는 연인이 담판중...
  女孩双眼红肿冷眼看了一看男的,便把刚才写好的清单递了给他:

      여자는 붉어진 눈시울로 남자를 힐끗 쳐다보고 금방 적어놓은 명세서를 건넷다.
  书架-----我买的。

      책장-----내가 산것.
  相框-----我买的。

      사진틀-----내가 산것.
  时钟-----我买的。

      벽시계-----내가 산것.
  椅子-----我买的。

      걸상-----내가 산것.
  以上物品我将搬走。

      위 물품은 내가 이사갈때 옮겨간다.
  男孩看了一眼,从桌上拿起一根笔,伏在桌前振笔疾书,也给她一张纸:

      남자도 한번 보고는 재빨리 펜을 놀려 종이를 건넷다.
  棉被-----免费。

      이불-----무료.
  衣柜-----免费。

      장농-----무료.
  热水瓶-----免费。

      온수병-----무료.
  电话-----免费。

      전화-----무료.
  两百封信-----免费。

      편지200통-----무료.
  无数次的接送-----免费。

      수없는마중-----무료.
  陪著你、照顾你、等你-----免费。

      니곁에서 널 지켜주고 기다리기-----무료.
  你爱逛街,我带箸你到处跑-----免费。

      쇼핑을 즐기는 너와 함께 쇼핑하기-----무료.
  以上全部免费赠送,欢迎搬走。

      위에 적은것은 전부무료임.이사갈때 함께 가져가.
  所有的衣服,花朵-----免费。

      전부의 옷가지,꽃-----무료.
  还有为你焦虑,为你欢喜,这些都是免费的。

      널위해 초조하고 너땜에 기뻐하고 이것도 무료.
  以上全部都加起来,对你的真爱仍是免费的。

      위에 것을 모두 합치면 너를 향한 내사랑도 무료.

    女孩看后,刚收藏好的泪水又逐渐解放出来;她垂下头,吸一吸鼻子,再抬起头还是冷冷地看著男孩说:“以上所有东西我全都搬走,还有你,我选的,也要搬走!!”

      다 읽고난 여자의 눈시울에서 눈물이 조금씩 흘러내렸다.그녀는 머리를 떨구고 눈물을 훔치다가 다시 머리를 쳐들고 차갑게 내뱉었다"위 물건은 내가 다 가져갈께,그리고 너 ,내가 선택한거니까 함께 가져갈래!!"
  男孩二话不说便把女孩抱在怀里,在她耳边悄声地说:“把我搬走吧!!”

      남자는 두말없이 여자를 가슴에 품엇다,그리고 그녀의 귀에 속삭였다 "나를 가져가!!"
有问题请使用论坛的查询功能

TOP

好玩~~
这哪是分手啊...哈哈~~

TOP

男孩看了一眼,从桌上拿起一根笔,伏在桌前振笔疾书,也给她一张纸:
남자는 얼핏보더니 책상위에서 필한자루를 들어  재빨리 놀려 역시 종이한장을 건넷다.
女孩看后,刚收藏好的泪水又逐渐解放出来
다 읽고난 녀자의 눈에서는 금방감추었던 눈물이 또다시 쏟아져 나왔다.

TOP

真有意思的分手!!

TOP

还挺感动的.....
ただ信じれば、夢は眞になることができる!

TOP

还挺感动的.....
ただ信じれば、夢は眞になることができる!

TOP

呵呵!~~~有意思的分手呢!~~

TOP

呵呵,不错。原来分手也会这么有诗意呵
아자 아자 화이팅!我爱韩语

TOP

世间真有这么浪漫的爱情吗?

TOP

有趣,

这也是学习方法,不知我什么时候才能到这种水平.

TOP

发新话题