韩国总统卢武铉就韩日关系告全国国民书(韩文全文)
该文章的中文翻译可以参看“我与韩国”版面的中文全文[COLOR=red]http://www.52kr.com/bbs/Announce/announce.asp?BoardID=12&ID=14892&AUpflag=1&ANum=1[/COLOR]
존경하는 국민 여러분, 보도를 통하여 국민 여러분의 분노를 생생하게 지켜보고 있습니다. 아울러 저는 침묵하고 있는 많은 분들의 가슴 속에 담겨 있는 답답함도 공감하고 있습니다.
여러분이 느끼는 노여움과 답답함을 조금이라도 풀어드리고자 이 글을 씁니다.
국민 여러분의 답답함은 많은 분노와 항의에도 불구하고 희망적인 결말을 예측하기 어렵다는 점일 것입니다. 그 동안 우리 국민들은 정부가 미온적으로 대응할 때에도, 또는 강경한 대응을 해 놓고 이렇다 할 결과 없이 유야무야한다 싶을 때에도 우리의 의지를 관철할 만한 마땅한 수단이 없다는 상황을 이해하여 크게 탓하지 않고 마음을 삭여왔습니다.
이번 정부의 대응에 대해서도 마찬가지일 것입니다. 그나마 시원하다 하시면서도, 역시 마땅한 결과를 기대하기가 어려워서 답답해하실 것입니다.
그러나 국민 여러분, 이번에는 다르게 할 것입니다. 올바르게 대응해 나갈 것입니다. 물론 감정적으로 강경대응을 하지는 않겠습니다. 전략을 가지고 신중하게, 그러나 적극적으로 대응해 나갈 것입니다. 가다가 유야무야하지도 않을 것입니다. 멀리 내다보고 꾸준히 대응해 나가겠습니다.
존경하는 국민 여러분, 일본은 그간 자위대 해외파병의 법적 근거를 마련해놓고, 이제는 재군비 논의를 활발하게 진행하고 있습니다. 이 모두가 우리에게는 고통스런 과거를 떠올리게 하고 미래를 불안하게 하는 일들입니다.
그러나 이미 일본이 사과하고 우리가 이를 받아들여 새로운 파트너십을 선언한 마당에, 보통의 나라들이 일반적으로 누리고 있는 국가의 권능을 일본만 갖지 못하게 하는 것은 일본 국민들이 납득하기 어려울 것입니다. 이러한 판단에서 우리는 걱정스러운 마음을 억누르고 하고 싶은 말을 참아왔습니다. 한·일 관계의 미래를 위해서였습니다.
따져보면, 사과는 진정한 반성을 전제로 하는 것이고 또 그에 상응하는 실천이 따라야 하는 것이기 때문에 고이즈미 총리의 신사참배는 이전에 일본 지도자들이 한 반성과 사과의 진실성을 훼손하는 일입니다.
그러나 이에 대해서도 우리 정부는 직접적인 외교쟁점으로 삼거나 대응조치를 하지 않고 넌지시 자제를 촉구하는 데 그쳤습니다. 그야말로 일본 지도자들이 입버릇처럼 반복해서 말하는 바로 그 미래지향적 한·일 관계를 위해서였습니다. 그런데 이제는 더 이상 묵과할 수 없는 사태에 이르고 말았습니다.
러·일 전쟁은 그 이름대로 러시아와 일본의 영토를 놓고 싸운 전쟁이 아니라, 일본이 한반도를 완전히 차지하기 위하여 일으킨 한반도 침략전쟁입니다. 실제로 일본은 이 전쟁에서 승리한 후 바로 우리의 외교권을 강탈하고 사실상 식민통치를 시작하였습니다.
일본은 이 전쟁 중에 독도를 자기나라 땅으로 편입하였습니다. 그야말로 무력으로 독도를 강탈한 것입니다. 일본 시마네현이 ‘다케시마의 날’로 선포한 2월 22일은 100년 전 일본이 독도를 자기네 영토로 편입한 바로 그 날입니다. 그야말로 지난날의 침략을 정당화하고 대한민국의 광복을 부인하는 행위입니다.
교과서 문제도 마찬가지입니다. 2001년 일본에서 왜곡된 역사교과서가 거의 채택되지 않았을 때 우리는 일본의 양심에 기대를 걸었고, 동북아시아의 미래에 대하여 낙관적인 전망을 가지기도 했습니다. 그런데 이제 그 왜곡된 교과서가 다시 살아나려 하고 있습니다. 이 또한 침략의 역사를 정당화하는 행위입니다.
re:그리,...
그리고 이러한 일들이 일개 지자체나 일부 몰지각한 국수주의자들의 행위에 그치는 것이 아니라 일본 집권세력과 중앙정부의 방조 아래 이루어지고 있기 때문에 우리는 이를 일본의 행위로 볼 수밖에 없는 것입니다. 이것은 또한 일본이 지금까지 한 반성과 사과를 모두 백지화하는 행위입니다.이제는 우리 정부도 단호히 대응하지 않을 수가 없습니다. 침략과 지배의 역사를 정당화하고 또다시 패권주의를 관철하려는 의도를 이상 더 두고 볼 수만은 없게 되었습니다. 한반도와 동북아시아의 미래가 달린 문제이기 때문입니다.
아직 이러한 행위들은 대다수 일본 국민들의 생각과 다른 것이 사실입니다. 그러나 정치 지도자들이 부추기고 역사를 거꾸로 가르치는 일이 계속되면 상황은 금방 달라질 수 있습니다.
존경하는 국민 여러분, 정부가 적극적으로 나서겠습니다. 그 동안 정부는 일본에 대하여 해야 할 말이나 주장이 있어도 가급적 시민단체나 피해자의 몫으로 넘겨놓고 말을 아껴 온 것이 사실입니다.
피해자들의 피맺힌 절규에도 거들지 않았고, 피해자들이 진상을 찾아서 이리 뛰고 저리 뛸 때에도 제대로 도와주지 않았습니다. 정부간 갈등이 가져올 외교상의 부담이나 혹시 경제에 미칠지도 모를 파장도 고려했겠지만 무엇보다도 미래지향적인 한·일 관계를 생각해서 자제하였을 것입니다.
그러나 돌아온 것은 미래를 전혀 고려하지 않는 듯한 일본의 행동입니다. 지금은 오히려 정부가 나서지 않은 것이 일본의 방심을 불러온 것은 아닌가 하는 의문이 제기되고 있습니다. 이래서는 안됩니다. 이제부터라도 정부가 할 수 있는 모든 일을 다할 것입니다.
우선 외교적으로 단호하게 대응하겠습니다. 외교적 대응의 핵심은 일본 정부에 대하여 단호하게 시정을 요구하는 것입니다. 일본 정부의 성의있는 응답을 기대하기 어려울 것이라는 의구심이 있기도 하지만, 당연히 해야 할 일이라면 들을 때까지 멈추지 않고 끈기있게 요구할 것입니다.
re:다음3...
다음은 국제여론을 설득하는 일입니다. 국제질서는 힘의 질서이고 국가간 관계는 이익을 우선하는 것이 현실이기는 합니다. 그러나 다른 한편 국제사회는 다 함께 존중해야 할 보편적 가치와 질서를 강조하는 방향으로 점차 나아가고 있는 것도 사실입니다. 일본이 보통의 국가를 넘어서 아시아와 세계의 질서를 주도하는 국가가 되려고 한다면, 역사의 대의에 부합하게 처신하고 확고한 평화국가로서 국제사회의 신뢰를 회복해야 할 것입니다.국제사회도 일본으로 하여금 인류의 양심과 국제사회의 도리에 맞게 행동하도록 촉구할 의무가 있습니다. 우리는 국제사회에 이 당연한 도리를 설득해 나갈 것입니다.
이 모든 것보다 더 중요한 것은 일본 국민들을 설득하는 일입니다. 궁극적으로 문제가 풀리려면 일본 국민들이 역사를 바로 알고, 한?일 두 나라와 동북아시아의 미래를 위하여 일본이 해야 할 일이 무엇인지를 올바로 이해해야 합니다. 그래야 일본 정부의 정책이 올바른 방향을 잡을 수 있습니다.
이 일들이 결코 쉬운 일은 아닐 것입니다. 남의 잘못을 들추어 지적한다는 것은 힘든 일일 뿐만 아니라 거북한 일입니다. 서로 얼굴을 붉히고 대립하는 일도 많아질 것입니다. 다른 나라 사람들 앞에서 헐뜯고 싸우는 모습으로 비치는 것은 매우 민망한 일이기도 합니다.
각박한 외교전쟁도 있을 수 있을 것입니다. 그러다가 경제, 사회, 문화 기타 여러 분야의 교류가 위축되고 그것이 우리 경제를 어렵게 하지는 않을까 하는 우려도 생겨날 수 있습니다.
그러나 이 문제에 관해서는 크게 걱정하지 않아도 좋을 것입니다. 이제 우리도 어지간한 어려움은 충분히 감당할만한 역량을 가지고 있다고 생각합니다. 그리고 국가적으로 반드시 해결해야할 일을 위해서 꼭 감당해야할 부담이라면 의연하게 감당해야 할 것입니다. 그러나 한편으로는 감당하기 어려운 부담이 생기지 않도록 상황을 슬기롭게 관리해 나가도록 하겠습니다.
국민 여러분, 어떤 어려움이 있더라도 물러서거나 유야무야하지 않고 우리 국민들이 수용할만한 결과가 나올 때까지 꾸준히 대처해 나가겠습니다. 이번에는 반드시 뿌리를 뽑도록 하겠습니다. 어려울 때는 국민 여러분에게 도움을 청하겠습니다. 새로운 일이 벌어질 때마다 국민 여러분의 의견을 듣겠습니다.
이제 이 일을 결심하고 국민 여러분에게 보고드리면서 몇 가지 당부를 드립니다.
첫째는, 일부 국수주의자들의 침략적 의도를 결코 용납해서도 안되지만 그렇다고 일본 국민 전체를 불신하고 적대해서는 안된다는 것입니다. 일본과 우리는 숙명적으로 피할 수 없는 이웃입니다. 두 나라 국민 사이에 불신과 증오의 감정을 키우면 또 다시 엄청난 불행을 피할 수 없게 됩니다.
둘째는, 냉정을 잃지 말고 차분하게 대응해 나가야 한다는 것입니다. 단호하게 대응하되 이성으로 설득하고 품위를 잃지 않아야 합니다. 어느 정도의 감정표현이 없을 수는 없겠지만 절제를 잃지 말아야 합니다. 힘으로 하는 싸움이 아닙니다. 명분을 잃으면 되잡히게 됩니다. 지나치게 감정을 자극하거나 모욕을 주는 행위는 특히 자제해야 할 것입니다.
셋째는, 끈기와 인내심을 가지고 대응해 나가야 합니다. 싸움이라고 한다면 이 싸움은 하루 이틀에 끝날 싸움이 아닙니다. 지구전입니다. 어떤 어려움이라도 감수하겠다는 비장한 각오로 임하되 체력소모를 최대한 줄일 줄 아는 지혜와 여유를 가지고 끈기 있게 해나가야 합니다.
넷째는, 멀리 내다보고 전략적으로 대응해 나가야 합니다. 신중하게 판단하고 느리다 싶게 말하고 행동해야 합니다. 일희일비해서도 안되고 중구난방해서도 안됩니다. 그 동안 너무 많은 말과 행동이 쏟아져 나온 것은 아닌가 하는 불안이 없지 않습니다.
존경하는 국민 여러분, 우리 국민들의 요구는 역사의 대의에 기초하고 있습니다. 우리는 무리한 것을 요구하지도 않았습니다. 새로이 사과를 요구하지도 않았습니다. 부실한 사과마저 백지화하는 일을 바로잡도록 요구하고 있을 뿐입니다. 그리고 아직도 처리되지 않고 남은 문제들에 관하여는 사실을 시인하고 적절한 조치를 할 것을 촉구하고 있을 뿐입니다.
저는 사필귀정이라는 말을 믿습니다. 저에게는 이 일을 올바르게 처리할 소신과 전략이 있습니다. 결코 국민 여러분을 실망시키지 않을 것입니다.
믿음을 가지고 도와주시기 바랍니다. 그리고 용기와 자신감을 가져 주시기 바랍니다. 우리는 승리할 것입니다.
re:建议组成中、朝、韩以及东盟诸国联军,踏平...
建议组成中、朝、韩以及东盟诸国联军,踏平日本。re:好长 -.-
好长 -.-re:好长,要花好长的时间呀
好长,要花好长的时间呀re:建议加精华,我很喜欢这种正式的文章,大学...
建议加精华,我很喜欢这种正式的文章,大学里面没有学到的东西有很多呢。刚从韩国回来,感受韩国反日,保卫独岛的决心。
多谢海风
re:要是加上一些中文就好了,可以对照着看.
要是加上一些中文就好了,可以对照着看.re:晕``什么也看不到,全是些小方格哦,
晕``什么也看不到,全是些小方格哦,re:好长啊!看的有点累!
好长啊!看的有点累!re:당신3...
당신을 알게되어 기뻐요.现在中日关系不好,小日本又TMD 找事,像那样一个自己做不过的事都不感承认的民族,都不知用什么样的形容词来形容~~~~~~~~~re:9楼的你是不支持格式啊,~~上网上弄一个...
9楼的你是不支持格式啊,~~上网上弄一个东东好了!!!re:尊敬的国民同胞: 通过报道,...
尊敬的国民同胞:通过报道,我了解到国民们一直难以压抑自己心中的愤愤不平,同时也深深地理解那些保持沉默的国民们内心的郁闷之情。
为了减轻国民心中的愤怒与郁闷,谨撰写此文。
与其说是国民们的郁闷和愤怒还不如说是因为大家对最终能有一个圆满的结局感到遥遥无期。此前,不管是政府的反应温和,还是反应强烈,亦或是反应不冷不热,我们都没有找到能执行我们意志的合适的手段。就是这样的一个状况深深地刺痛着我们的心。国民们对于政府的反应大概也和以前一样,认为就算能图一时之快也难以期待能够得到一个满意的结果。
但是这一次不同了,我们将采取正确的对策,当然不能仅从感情的立场上出发,而要从战略的角度慎重的、积极的应对。而且不再像以前一样不了了之,我们将高瞻远瞩竭尽全力予以回应。
尊敬的国民同胞:
日本政府前不久为其自卫队的海外派兵行动提供了法律依据,现在又在积极的扩充军备,这一切又让痛苦的过去重新浮现在我们眼前,并让我们对未来感到深深的不安。
我们接受了日本政府的道歉,并宣言两国之间建立新型的合作伙伴关系。作为一个国家,只有日本享受不到一个普通国家理应享受的国家权利,这是日本国民难以接受的。我们正是考虑到了这一点我们才抑制心中的忧虑,一忍再忍,这是为两国的未来着想。
追根究底,道歉要以发自内心的反省为前提,而且还要付诸实际行动。但是,小泉首相参拜靖国神社的行为却让诸多前任反省和道歉的实际行动付之一炬。
对此,我们政府并没有把其视为两国的外交纷争,也没有采取对应的强硬措施,只是委婉的要求和敦促日本保持自我克制。韩日两国的外交关真像日本领导人嘴中所说的口头禅一样反复无常。现在更是到了无以复加的程度。
日俄战争并不是围绕日俄之间的领土纷争而发起的战争,而是日本为了完全吞并朝鲜而发起的侵略战争。日本的获胜也就标志着我们国家外交主权的被剥夺和殖民统治时期的开始。
日本在日俄战争时期将独岛纳入自己的领土,这是用武力将独岛强行掠夺的行为。日本岛根县宣布为‘竹岛日’的2月22日正是100年前日本强行将独岛纳入自己领土的日子。这是将过去的侵略战争正当化,否认大韩民国光复的行为。
教科书问题也是如此,2001年当日本歪曲历史的教科书未被采用的时候,我们还曾期待日本能够良心发现。还曾乐观地展望东北亚的未来。但是现在歪曲历史的教科书死灰复燃,这同样是企图使侵略历史正当化的行为。
而且,这些行为并不仅仅是一小撮右翼团体和国粹主义者所为,而是在日本集权势力和中央政府的放纵下形成的,所以我们不得不将其视为日本的国家行为。该行为也抹灭了迄今为止日本政府所作的所有反省和道歉。
现在,我国政府不能再坐视不理,也不能再放任日本政府将其侵略历史正当化以及继续推行霸权主义的企图,因为这关系到韩国和整个东北亚的未来。
尽管,上述日本政府的行为并不是大多数日本国民的意愿,但是如果日本政府煽风点火,颠倒黑白的行为继续下去,那么情况将会很快发生改变。
尊敬的国民:
政府将积极的站出来应对,此前,尽管政府对日本的行为不满,但看在市民团体和受害者的份上尽可能的少发表议论。我们不顾受害者的撕心裂肺的哀号,也不顾受害者为了寻找真相而四处奔波,尽管我们也担心政府间的纠葛可能会对经济产生不利影响,但是我们考虑得更多的是韩日两国的关系的未来,所以我们一直采取了比较克制的态度。
但是,我们的所做所为换来的却是日本政府完全不顾后果行为,现在我们的让步反倒成了日本为所欲为的契机。这样是不行的,从现在开始,政府将竭尽全力做我们该做的。
首先,我们将在外交上采取果断措施。外交对策的核心是坚决要求日本政府对其行为进行改正。尽管期待日本具有诚意的回应是不很容易的。但是,既然这是理所应当的事情,我们将会坚持到底!
其次,游说国际舆论。虽然国际秩序是强权的秩序,国家间的关系也是利益关系。但是,从另一个方面来说,国际社会正向着互相尊重的普遍的价值观的方向发展,这也是一个无可否认的事实。日本如果想超越一个普通国家的地位,去主导亚洲和世界的话,就应该让国际社会充分的相信日本是一个坚定地向往和平的国家。
同时,国际社会也有义务敦促日本本着人类的良知,顺应国际社会的潮流。我们将会用这个理所当然的道理去说服国际社会。
最后也是最重要的一点是说服日本的国民。要从根本上解决问题就要让日本国民正确地了解历史,让日本民众理解为了韩、日两国和东北亚的未来日本到底应该做什么。只有这样,才能使日本政府的政策朝着一个正确的方向发展。
但是要做到这一点绝非易事,指出对方的错误不仅很困难,还会遭到对方的驳斥,并且,以后彼此的之间的纷争也会日益增多,此外在别的国家面前互相唇枪舌战也是一件很丢脸面的事情。
除了在外交上互不相让,还会导致两国经济、社会以及文化交流等各方面的倒退,我们也要做好在经济上蒙受损失的准备。但是,有关这个问题,我们还是暂时不予过多考虑。我认为我们现在也具备克服困难的能力,而且,从国家的角度出发,如果是需要政府解决的问题,政府将责无旁贷地担当起解决该事情的重任。但是,从另外一个角度来说,我们尽量避免出现政府难以承受的负担,富有智慧的去解决问题。
国民同胞们,无论存在多大的困难,我们决不会退缩,我们的政府将坚持不懈地做出努力,直到出现我们的国民可以接受的结果。这一次,我们一定坚持到底,在我们的政府遇到困难的时候,请国民不要忘记伸出援助之手,每当新的一与天展现在我们眼前,我都会虚心地听取我们国民的意见。
现在,针对这件事情,我已下定了决心。今天在向国民汇报的同时,也希望国民注意以下几点:
首先,我们绝不能容忍日本国内的国粹主义者侵略扩张的意图,但也不能敌视日本国内的所有国民。日本是我们的邻国这是谁也无法改变的事实,如果韩日两国的国民间产生了不信任或憎恶的感情,那么将会不可避免地给两国带更为严重的后果。
其次,我希望我们的国民不忘记保持清醒的头脑,以一种冷静的心态去应对日本。固然,有时需要果断,但更应该不失品味地用理性去说服。虽然我们无法做到不带有任何情感色彩地去处理这个事件,但我们不能失去节制,这种搏斗不是力量的比拼。名分丢失了,我们还可以找回来。我们特别要保持自我克制不要过分地刺激和侮辱对方的感情。
再次,我们在此问题上应该保持忍耐,如果说把它看成是与对方的较量的话,这个较量应该是并非一朝一夕就能解决的战争,而是一种持久的战争。既然是一种较量,自然也难免存在消耗,但是我们不要仅仅在体力上和对方拼耗,而是要更多的注重智慧与耐心的结合。
最后,我们把目光放远,做出应对战略,慎重做出判断,谨于言而慎于行,切不可大喜大悲。
尊敬的国民同胞们,我们国民的要求并非无理的要求,而是基于历史的大义的一种正当的要求。我们并不要求日本重新对此做出道谦,我无非是要求日本不要再做没有诚意的道歉,也仅仅是敦促日本政府在还未处理的问上,承认事实,并采取适当的措施。
我相信,我有能够正确处理该事情的信心与战略,绝对不会令我们的国民感到失望。同时,也请国民相信我,给我帮助,并给我勇气与自信,胜利将属于我们
re:好长啊,慢慢看……每天都来看一点好了……
好长啊,慢慢看……每天都来看一点好了……re:忽忽``
忽忽``re:日本人就是不道歉,死不承认,中国政府领导...
日本人就是不道歉,死不承认,中国政府领导人什么时候也来个<告国民书>啊re:我 虽然是看不懂 但是 我看了 标文...
我 虽然是看不懂 但是 我看了 标文支持\\
:L
真是很长,没关系,慢慢啃,慢慢消化。
谢谢了!!
页:
[1]