因为是女子-Kiss
re:여자3...
[wma]http://www.mst.cn/mr/nz.mp3[/wma][url=http://www.mst.cn/mr/nz.mp3]点击下载[/url]
여자이니까 - 키스
도대체 알수가 없어 남자들의 마음
원할 땐 언제고 다주니 이젠 떠난데
이런적 처음이라고 너는 특별하다는
그말을 믿었어 내겐 행복이었어
말을하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까..
모든걸 쉽게 다주면 금방 싫증내는게
남자라 들었어 틀린말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
또 다시 사랑에 무너지는게 여자야
말을하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까..
(*오늘 우린 헤어졌어 부디 행복하라고
너보다 좋은 사람만나길 바란다고
너도 다른 남자랑 똑같애 날 사랑한다 말할땐 언제고
솔직히 나 네가 잘되는거 싫어
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해
그러다 날 정말 잊어버리면 어떡해
난이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데
아직도 널 너무 사랑하는데)
사랑을 위해서라면 모두 다할수있는
여작의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
한 여자로 태어나 사랑받고 사는게
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
[[i] 本帖最后由 chica 于 2007-9-21 13:26 编辑 [/i]]
[感谢]
十分感谢你的帮助!!很喜欢那首歌,却找了好久都找不到歌词耶!;)re:这歌很好听的哦
这歌很好听的哦re:里面的画面也是非常的感人,我也喜欢。呵呵...
里面的画面也是非常的感人,我也喜欢。呵呵…… :lol 我要把它学会!!!! 中文翻译??没有啊???:(好好听啊
其实这首歌是徐捷儿也有翻唱过的.叫(没有你的每一天) 괜 찮 아 요 좋 아 요 有谁可以翻译成中文? 喜。。。。。。。欢。。。。 这是一首非常感人的歌呀,MV的故事情节也很催人泪下。 好听是好听。。。可是我韩语不行。。。 超棒的韩国歌曲啊.很喜欢.糊里糊涂学歌曲. 没有中文翻译吗?谁可以翻译啊??????页:
[1]